Ivan Doroschuk from “Men Without Hats” posted this song on Facebook this morning. It’s Randy Newman’s song “Baltimore” covered by German musician Udo Lindenberg. The lyrics are in German — I ran them through a German-to-English translator and out popped a bizarre “Germ-grish” version of the lyrics — but they still accurately describe “Charm City” even though they aren’t quite Randy’s lyrics anymore.
Udo Lindenberg – “Baltimore” (Approx. German to English Translation) |
Udo Lindenberg – “Baltimore” (German Lyrics) |
Everywhere in the center of the rich old city is a surge of sea gulls, half frozen and exhausted for storms at sea are and that brings great distress in the city there’s no food Here you find Death |
Überall im Zentrum der reichen alten Stadt drängen sich die Möwen, halberfroren und matt denn auf dem Meer sind Stürme und das bringt große Not in der City gibt’s kein Futter hier finden sie den Tod |
A prostitute waits for the last rendezvous and a bum is in line with plastic bags to look at look away, and swirl and are everyone feels the City dies and no one knows exactly why .. |
Eine Nutte wartet auf das letzte Rendezvous und ein Penner deckt sich mit Plastiktüten zu die Leute, die du ansiehst, gucken weg und drehn sich um jeder spürt, die City stirbt und keiner weiß genau, warum.. |
Oh, Baltimore, your end is in sight oh, Baltimore, a few years yet longer I will not give you |
Oh, Baltimore, dein Ende ist in Sicht oh, Baltimore, ein paar Jahre noch länger geb’ ich dir nicht |
My sister Sandy and my little brother Gregg I buy an old car that takes us very far away in the highest mountains and in the vast country we remain forever Come, take my hand |
Meine Schwester Sandy und mein kleiner Bruder Gregg ich kauf’ ein altes Auto, das bringt uns ganz weit weg in die höchsten Berge und in das weite Land da bleiben wir für immer komm, nimm meine Hand |
Oh, Baltimore, your end is in sight oh, Baltimore, a few years yet more I will not give you |
Oh, Baltimore, dein Ende ist in Sicht oh, Baltimore, ein paar Jahre noch mehr geb’ ich dir nicht |
Oh, Baltimore, you’ll go down like a big ship oh, Baltimore, you go under But do not you go with me down |
Oh, Baltimore, du wirst untergehn wie ein großes Schiff oh, Baltimore, du gehst unter doch mich ziehst du nicht mit runter |
Baltimore, drowning in your rubbish I do not … | Baltimore, in deinem Schutt erstick’ ich nicht… |
Randy Newman – “Baltimore” |
Beat up little seagull On a marble stair Tryin’ to find the ocean Lookin’ everywhere Hard times in the city Hooker on the corner And they hide their faces Oh Baltimore Get my sister Sandy Live out in the country Oh, Baltimore |